d9e5a92d

Конкретная форма каждой трансформации


13.2. В санскритском тексте sarvamidam, что можно понимать также и как весь этот мир.
13.3. Об источнике цитирования см.

Woods, 1914, с. 317, примеч. 3.
14.1. В тексте сутры parindmaikatvadvastutattvam.

Tattva здесь, по-видимому, в значении внутренней сущности онтологического объекта (vastu).
14.2. Вачаспати Мишра отмечает в комментарии: Многообразие трансформаций троичности гун (фундаментальных составляющих) общеизвестно...

Но каким образом возможна единичная конкретная трансформация, когда допустимо сказать: Это - земля или Это - вода? Предупреждая такое возражение, поскольку существует очевидное противоречие (virodha) между троичностью гун и единичностью их конкретного проявления, автор вводит (avatarayati) разъясняющую сутру: Если все это лишь гуны... TV IV, 14, с. 189.

И далее он излагает традиционную концепцию санкхьи о трансформации prakrti, в ходе которой единая субстанция в процессе своего развертывания реализуется через психофизический параллелизм в зависимости от преобладания той или иной гуны.
Конкретная форма каждой единичной трансформации называется в данном случае ekavikaraparinama.
14.3. В комментарии Вачаепати Мишры здесь atha vijnanavadinarp, уатаяка/ц.

В логико-дискурсивных текстах классического периода слово vainaSika (тот, кто придерживается теории уничтожения) обозначает последователей философии махаянского буддизма, представленной двумя ведущими школами; мадхьямикой и виджня-навадой. Как видно из комментария Вачаспати Мишры, vainaSika отождествляется им с виджнянавадином на основании отрицания собственной формы объекта (vastusvarupa). Но в данном случае svarupa - синоним svabhava (собственная природа, или сущность).

В истории индийской философии отрицание svabhava как неизменной сущности дхармы выступало центральной концепцией мадхьямики, отсюда ее другое название - sunyavada. (См., например, AD, с. 257: vatulikasyayoga-sunyata-vadinah sarvam nastTti). Подробно о vainasika-vaitulika см. вводную статью П. Джайни к изданию Абхидхармадипы AD, с. 123-124.
14.4. В санскритском тексте jhanaparikalpandmatram, что соответствует cittamatra или vijnaptimatra буддийской традиции. Учение о том, что познаваемый объект есть лишь ментальная конструкция, было разработано Асангой и Васубандху, создателями классической виджнянавады.

См. Vijnaptimatra, с. 1-2. (Издание карик Васубандху вместе с комментарием Стхирамати подготовлено С. Леви.)
15.1. Svapratistham - имеет опору в самом себе - один из основных аргументов индийского философского реализма в полемике с виджнянавадой.
15.2. В санскритском тексте samkhyapakse. Как говорит в своем комментарии Вачаспати Мишра, еще одно возможное возражение: Но даже при допущении независимого существования объектов (arthavada), каким образом один и тот же объект может быть причиной когниций (pratyaya - содержание сознания), различающихся в зависимости от эмоционально-чувственного тона? Ведь из причины, которая не различается внутри себя по своим отличительным характеристикам, не возникает различие следствий.

На это Вьяса отвечает: ...с точки зрения санкхьи barnkhyapakse) TV IV. 15, с. 192.
16.1. В издании Р. Бодаса, однако, cedvastu tatpramdnakam.
16.2. В санскритском тексте sarfibadhyamdna - букв. связываемый.
16.3. В санскритском тексте здесь sarvapurusasddhdrandfy.
17.1. Букв. объект является познанным или непознанным в зависимости от окрашенности (uparagapeksitvat) им сознания.
17.2. Согласно Вачаспати Мишре, может возникнуть такое возражение: если объек! не зависит (в санскритском тексте svatantrah) от познающего, то, будучи материальным (jada - неодушевленным), он никогда не отбрасывает свет (nа... рга-kaseta, не высвечивается для познающего).

Либо же, если он отбрасывает свет, то его материальная природа (jadatva) исчезает, и он перестает существовать, ибо объект не может существовать после того, как он отбросил свою собственную природу. Более того, нельзя также согласиться и с тем, что отбрасывание света есть свойство объекта, который неодушевлен (материален) по своей природе, и что он наделяется этим свойством через посредство органов чувств, ибо если отбрасывание света было бы свойством объекта, то оно было бы, например подобно синеве (nilatva), общим для всех людей. Таким образом, получается, что если даже один человек понимает смысл шастры, то все становятся учеными и потому не может быть невежественных людей (jalmah). Точно так же было бы логически несостоятельным (па... yukta) утверждать, что свойство существует в прошлом или будущем.



Поэтому утверждение, что объект существует как объект восприятия upalabdhavisaya), есть лишь предположение оппонента.
В ответ на это возражение Вьяса приводит данную сутру TV IV. 17, с. 193-194.
19.1. В санскритском тексте svdbhdsdni.

Вачаспати Мишра приводит здесь традиционное обоснование: ...один и тот же объект не может быть и действием (kriya), и объектом действия (karma), и актантом (karaka). См.

TV IV. 19, с. 195.
19.2. В связи с интерпретацией этого термина в комментарии Вачаспати Мишры см. интересное замечание Дж.

Вудса Woods, 1914, с. 330, примеч. I.
20.1. В санскритском тексте ksanikavddinaff. Так обозначались все последователи буддийской философии независимо от школ.

Подробно о k.sanikavada (теории мгновенности) см. Stcherbatsky, 1932, с. 79-118.
21.1. В санскритском тексте atiprasanga, здесь в значении дурной бесконечности.
21.2. Вьяса имеет в виду тех буддистов, которые придерживаются концепции ватсипутриев, согласно которой эмпирическая личность (pudgala) в процессе трансмиграции отбрасывает одни группы соотнесения (skandhah) и принимает другие.

Подробнее об этой концепции, представлявшей определенную уступку брахманистским религиозно-философским системам, см. Lamotte, 1958, с. 673-674.
23.1. В санскритском тексте sarvartham, т. е. направленное на все объекты.
23.2. Здесь Вьяса вновь ссылается на центральную концепцию виджнянавады cittamatra (только-сознание).
23.3. В санскритском тексте pratibirpbibhuta. Здесь слово pratibirnba (образ, или отражение) употребляется в своем лексическом смысле, поскольку в данном контексте не имеется в виду противопоставление по типу pratibimba - avaccheda, свойственное гносеологическим построениям в веданте.

О pratibimba-vada (теории отражения) см. (Dasgupta, 1961-1963, vol. I, с. 475-476.
24.1. т. е. рага (другой) в обычном лексическом значении, или, как говорит Вьяса, как общий термин (samanyamatra).
25.1. В санскритском тексте karnvibhirurvarttitam.
25.2. Вачаспати Мишра поясняет, что противоположная точка зрения (т. е. исходный тезис оппонента - purvapaksa) состоит в том, что созревания кармы не происходит, поскольку не существует находящегося в другом мире (paralokinah), т. е. другого мира не существует.

См. TV IV.

25, с. 201.
25.3. Ср. также (YS II.

39.
25.4. В санскритском тексте cittadharmairaparamrsta.
28.1. Подробно об элиминации аффектов в дремлющем состоянии (а5ауа) см.

YS II. 4, 10-12.
28.2. В санскритском тексте anuserate. Ср. абхидхармистскую интерпретацию anusaya в отрицательном неблагом (akusala) смысле АКВ V.
29.1. В санскритском тексте prasamkhydne'pyakusidasya.
29.2. Согласно комментарию Вачаспати Мишры, автор сутр (sutrakara), определив высшее понимание (prasamkhyana) как средство (uрауа) прекращения новой активизации сознания (vyutthananirodha), описывает затем средство устранения этого высшего понимания TV IV.

29, с. 203.
29.3. В санскритском тексте dharmamegha (облако дхармы) - высший тип йогического сосредоточения, вследствие которого обретается способность постоянного различающего постижения (vivekakhyati). См. также YS I. 2.
30.1. В санскритском тексте kusita bhavanti.
31.1. По Вачаспати Мищре, смысл этой поговорки (abhanako laukika) состоит в том, что при достижении такого состояния все самое невероятное становится вполне обычным. См. TV IV.

31, с. 204.
33.1. В этом комментарии Вьясы, по-видимому, впервые эксплицитно сформулирована идея вечности как неизменности сущности (tattva, ср. tathata в философии мадхьямики), остающейся самотождественной несмотря на все многообразие трансформации.

Согласно Вьясе, санкхья-йога признает два вида вечности: неколебимую вечность (kufasthanityata) Пуруши и вечность трансформации, или изменения (parinaminityata), принадлежащую гунам - базовым составляющим первопричины (prakrti).
33.2. В данном случае эта последовательность (krama) не может быть воспринята через конечный предел существования (aparantanirgrahya).
33.3. В санскритском тексте vibhajya vacamyam.

В буддийской логической традиции так называются вопросы, не допускающие однозначного ответа (ekantika).
34.1. В санскритском тексте pratiprasava, что следует понимать как инволюцию, т. е. возвращение гун в состояние первопричины (prakrti).



Содержание раздела